出版社:浙江大学出版社
年代:2019
定价:42.0
本书系浙江省哲社规划课题研究成果。建议列入“外国文学研究丛书”。本书在梳理中国戏曲对莎剧经典改编历史的基础上,探讨戏曲改编莎剧的路径方法及艺术处理问题。聚焦越剧这一编演最多的剧种,以越剧《第十二夜》、越剧《王子复仇记》(《哈姆雷特》)为例总结“西洋化”与“中国化”改编的利弊得失。最后总结跨文化意义上的思考与展望,为中国戏曲的当代发展和“走出去”提供战略参考。
书籍详细信息 | |||
书名 | 经典莎剧的中国戏曲阐释研究站内查询相似图书 | ||
丛书名 | 外国文学研究丛书 | ||
9787308192026 如需购买下载《经典莎剧的中国戏曲阐释研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 杭州 | 出版单位 | 浙江大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 42.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 24 × 17 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
经典莎剧的中国戏曲阐释研究是浙江大学出版社于2019.6出版的中图分类号为 I561.073 的主题关于 莎士比亚(Shakespeare, William 1564-1616)-戏剧文学-文学研究 的书籍。