出版社:巴蜀书社
年代:2008
定价:18.5
本书自波特莱尔始,罗列了里尔克、穆旦、德里达、帕斯捷尔纳等对中国诗人诗潮的影响,并首次从影响与反影响的角度整体衡量现代汉诗的西方资源和古典传统,视角独特。
序言
上编 外国诗人在中国
第一章 “比冰和铁更刺人心肠的欢乐”——波德莱尔在中国
第二章 冯至:《十四行集》与中外诗歌文化
第三章 伪奥登风与非中国性:重估穆旦
第四章 从里尔克到德里达——郑敏诗学资源的两翼
第五章 从模仿到互文——论帕斯捷尔纳克对王家新的唤醒
第六章 同写平凡的“世界性因素”——韩东和拉金诗歌的平行比较
下编 外国诗潮在中国
第七章 闻一多的“文化抵抗”与新诗“格律”的确立
第八章 卞之琳:象征主义诗艺与中国古典精神的“主知”化结果
第九章 还原:“非非”的零度情缘
第十章 闯荡江湖——莽汉主义的“漫游性”
第十一章 感受即反叛——杨子诗歌的反现代性凝视
《外国诗歌在中国》分上下两编录入,上编“外国诗人在中国”,下编“外国诗潮在中国”。 东西方文明的差异自古而然,东两方文化的交流与碰撞也由来已久。然而自两方工业革命兴起以来,由于西方社会的发展速度和发展水平超过了胜界其他地区,以致于在相当长的时期中,不少东西方学人都把西方的科学技术、社会制度乃至生活方式视为衡量文明发展水平的标尺,把社会进步的理想目标定位于以西方发展模式为蓝本的现代化,或以西方价值观为基础的普世文明。所谓西风东渐、西学东移,一相当一批东方学人和政客也把工业化、信息化等现代科技进步看做西方文明的必然产物,为此他们不遗余力地向西方寻求真理,甚至将扬弃本民族的传统,从器物、制度到生活方式上全面模仿西方作为实现现代性改造的唯一模式和人类文明发展的归宿。东西方文明的交流遂呈现为单向的态势——以先进的西方文明征服、影响和改造其他“落后”或“野蛮”的文化似乎成为人类走向现代化生活的必然趋向。
书籍详细信息 | |||
书名 | 外国诗歌在中国站内查询相似图书 | ||
9787807522058 《外国诗歌在中国》pdf扫描版电子书已有网友提供下载资源链接 | |||
出版地 | 成都 | 出版单位 | 巴蜀书社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 18.5 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 19 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 | 2000 |
外国诗歌在中国是巴蜀书社于2008.08出版的中图分类号为 I106.2 的主题关于 诗歌-文学研究-外国 的书籍。